Ir al contenido principal

La fascinacion multiplicada por tres

Haciendo las cotidianas compras de películas, que es muy probable que demore bastante tiempo en ver, me encontré con una colección de películas de Vincent Price bastante suculenta. Tres compilaciones con cuatro películas cada una. Por supuesto que estaban incluidas las adaptaciones que Roger Corman (director de algunas de las más famosas películas de Vincent Prince además de otras joyas del cine a bajo costo) había hecho de los cuentos de Edgar Allan Poe. Las ruinas de la casa de Usher (1960), El pozo y el péndulo (1961), El cuervo (1963), La mascara de la muerte roja (1964) y La tumba de Ligeria (1964) interpretadas como ya se sabe, de manera memorable por el actor mencionado, protagonista absoluto de la compilación. Tras ver, una vez más, cada una de las películas, quise acudir a la lectura obligatoria del relato en que se basaba cada una de ellas. La fuente de lectura debía ser igual de especial que la compilación recién adquirida por lo que me decidí a comenzar a leer las traducciones de Julio Cortázar que tenía guardadas para un momento como el que cuento.

Un momento impagable el de volver a leer estos cuentos que he leído en distintas versiones pero que quién conozca de la brillantez de Julio Cortázar entenderá de mejor manera. Es una fascinación multiplicada por tres; me gusta el cine de Roger Corman, atesoro la lectura de los relatos extraordinarios de Edgar Allan Poe, pero sobre todo, siento una especial afinidad por la obra del escritor argentino que realizó estas y otras traducciones del autor norteamericano en un momento de necesidad económica (según un artículo sobre el proceso de traducción de estos textos que leí en Internet) encargo que vio su publicación varios años después de haber sido hecho y que atrapa a sus potenciales lectores en cualquiera de sus múltiples reediciones.


Podría escribir que las películas de Vincent Prince forman parte de una cuarta fascinación, pero aquella es una fascinación un poco menor que las tres antes descritas. Extraño que todo esto haya comenzado porque encontré una compilación bastante generosa de grandes películas de Vincent Prince pero que su característica manera de actuar haya cumplido en esta ocasión como un nexo para otras fascinaciones mayores. Es extraño de la manera en que a veces se dan las cosas. Literatura, homenajes y comentarios de cine que no pocas veces se entrelazan en la cotidianidad de un irreflexivo que no siempre dedica el adecuado tiempo a las reflexiones que pretende compartir.
 
Libro Cuentos, Edgar Allan Poe, ISBN 35985738. Comprar en BuscalibreJulio Cortázar y Edgar Allan Poe, traducciones extraordinarias – Fondo  Blanco

 


Comentarios

Entradas populares de este blog

Felicidad o tristeza

U na persona me ha contado más de un vez que le da un poco de pudor contar que es feliz. Compartir lo bien que le van las cosas porque dice que las personas que la rodean... parece que se enojan cuando uno está bien.   Me ha dado no poco que pensar esta forma de ver el asunto. Cuando viví los lejanos años de la tristeza, nunca me planteé el influir con mi estado anímico a los otros; parecido me pasa ahora que sé a ciencia cierta que mi paz no contagia a aquellos que quieren vivir en guerra. Entonces pienso, y así se lo he manifestado a esta persona que cree que su felicidad afecta a quienes le rodean, que poco importa lo que se quiera compartir cuando no existe por parte de las personas voluntad de recibir. He sido testigo de cómo la profunda depresión de una persona es incapaz de remover en el más mínimo aspecto la necedad de quienes se obligan a ser felices porque creen que es de buena educación no andar ventilando lo que uno siente. Es decir que socialmente nos hemos a...

Una historia democrática

  T enía muy claro que la persona por la que votaba muy rara vez ganaba. Entendía demasiado bien que la democracia nunca fue el poder de ningún pueblo y que era más bien el gobierno de los consensos. Aún así fue a votar como siempre. Se levantó temprano, se bañó con agua caliente porque hacía frío y no parecía que fuera día como para descuidarse. Tomó desayuno viendo cómo una vez más los medios de comunicación presentaban una cobertura intencionada de la jornada. No se puede esperar ganar en un país como este; pero igual soñaba. Soñaba como llevándose la contra, intentando aferrarse a aquella última esperanza que sabía que se perdió. Contaba con la tranquilidad de la jornada; no por nada se hablaba tanto de lo desordenado que estaba el país. No por nada la culpa era siempre de los que pensaban distinto. Por eso era, quizás, que hace años que ya no pensaba, únicamente sentía lo que su corazón le decía. Ridículamente, porque sabía muy bien que el corazón no hablaba; que era la conven...

La vida es una loca de remate

    J usto en la parte de atrás de las casas de la villa a la que habíamos llegado a vivir había un enorme peladero que, antes de ser adecuado para que los hombres de la villa pudiesen jugar fútbol, servía para que cada cierto tiempo se instalaran las carpas de los gitanos y uno que otro circo pobre.     De un circo que se instaló cierta vez trata esto que recuerdo; de su pobre espectáculo, de la gente que conocí allí y del miserable destino de los animales que eran parte del entretenimiento.     A pesar de que las entradas no eran caras, algunos de los niños y niñas no contábamos con las monedas para poder financiarla por lo que nos ofrecimos para ayudar o para llevarles agua desde nuestras casas con la finalidad de conseguir entradas de cortesía que era como le llamaba rimbombantemente el dueño del circo a dejarnos entrar por un acceso reservado a los integrantes del circo (no se imagine para nada una entrada bonita; había que levantar una c...